Napisy cenzurowane

O wszystkim co nie pasuje do pozostałych for np.: Hobby, Muzyka, Kino, Film, TV, Sport, Gry i zabawy, Internet, Książki

Moderatorzy: zielonyszerszen, s_wojtkowski, sinar

ODPOWIEDZ
sinar
Loża WSR
Loża WSR
Posty: 7525
Rejestracja: 14 cze (sob) 2003, 02:00:00

Napisy cenzurowane

Post autor: sinar » 15 gru (czw) 2005, 21:08:21

W ostatnich dniach prasa donosi o wojnie jaka wytoczyl Gutek Film serwisom z napisami. Dwa z nich wstrzymaly swoja dzialalnosc. Jeden po krotkiej przerwie powrocil by "pasc" na jakis czas tym razem na skutek histerycznej reakcji osob korzystajacych z serwisu ktore prawdopodobnie postanowily zaopatrzyc sie na zapas.

Ja jakos nie bardzo widze zwiazek i przelozenie miedzy zamknieciem tych serwisow i ograniczeniem piractwa. Co najwyzej Gutek Film przyczynic sie chce chyba do edukacji jezykowej Polakow. Zastanawiam sie jak oceniacie cala sytuacje.

PS. Beksinskiemu tez przed laty zdazalo sie "nielegalnie" tlumaczyc i lektorowac Monty Pythona. Pamietam ze jeszcze w latach 90-tych krazyly takie kasety. Sam kiedys w wypozyczalni dostalem taki Zywot Briana :D

seize
Loża WSR
Loża WSR
Posty: 9045
Rejestracja: 02 mar (ndz) 2003, 01:00:00

Post autor: seize » 15 gru (czw) 2005, 21:26:59

Osobiscie uwazam ze w duzej mierze nie przyczyni sie to do spadku piractwa - bo to przeciez wlasnie raczej oto chodzi - czyli byc moze o to ze np. sa ludzie ktory ogladaja - z tego co sie orientuje - dzieki temu i istniejacym roznica w datach premiery/publikacji; filmy ktore np w naszym kraju dystrybutorzy wpisuja w zapowiedzi na przyszly rok kiedy to w innych czesciach globu chula juz dajmy na to wydanie na dvd.
Tyle ze jezeli tak sie zastanowic to akurat nie do konca rozumiem - przyznam otwarcie - to ze akurat Gutek podjal takie kroki gdyz filmy ktorema w swojej dystrybucji to nie jest kino masowe a bardziej dla koneserow a ci lubia w duzej mierze czuc film a np. lapac pierwsza lepsza zasniezona kopie gdzies tam krecona z reki w kinie - to przeciez nie sa czasy sprzed ilus lat gdzie byl wybor na zasadzie 'albo tak albo wcale'. Zreszta jezeli tak zastanowic sie naprawde na chlopski rozum to jezeli ktos w jakis sposob jest w stanie wejsc w posiadanie takiej kopii to chyba i ze zdobyciem napisow sobie poradzi. No ale kto wie.

Tak czy inaczej siec reaguje jakzwykle zywow takich sytuacjach : http://www.chomiks.com/chomiki58.htm

seize
Loża WSR
Loża WSR
Posty: 9045
Rejestracja: 02 mar (ndz) 2003, 01:00:00

Post autor: seize » 15 gru (czw) 2005, 22:05:37

Swoja droga to troche nieciekawie biorac pod uwage istnienie filmow udostepnianych za darno na roznych zasadach takich jak : creative commons [ http://creativecommons.pl/ ] itd. Bo o ile owszem autor moze udzielic praw na dokonywanie tlumaczen i ich publikacje to raczej wykazywanie ze jest to naewno free by sie nikt nie czepil moze byc nielatwe. To moze troche utrudnic latwosc zapoznawania sie ze zrozumieniem z takimi tworami a szkoda bo osobiscie sobie takowe cenie i korzystaam z roznych takich opartych o ta licencje. Bo o ile z angielskim mozna dac rade ale z innymi to ... ech miejmy nadzieje ze z tym nie bedzie jednak tak zle.

Dla przykladu nie tak dawno omawiany na forum "Star Wreck: In the Pirkinning" - ktorego to chcac sprawdzic czy sa polskie napisy gdy poruszyles Si kwestie ze sa angielskie na stroie i na oficialnej nie bylo polskich ale teraz widze juz sie tam tez pojawily.

youminu
Czasami coś napisze
Czasami coś napisze
Posty: 159
Rejestracja: 14 lis (pn) 2005, 01:00:00

Post autor: youminu » 03 sty (wt) 2006, 12:12:22

.......................
.......................
.......................

<<<ocenzurowane>>>


:lol:

ODPOWIEDZ